Claudia Stühler
Data nașterii: 29.09.1978
Educație: Universitatea de Arte, Tg. Mureș
Roluri pe scena Teatrului pentru copii și tineret Gong:
APOLODOR ÎN DEUTSCH după Gellu Naum, regia Ada Milea;
AVENTURILE LUI PINOCCHIO de Costel Popovici, după Carlo Collodi, regia Lilly Krauss-Kalmár, roluri: Motanul, Rechinul, Crabul, un elev, un peștișor;
BALADA VREMII CARE TRECE după Aristide Charpentier şi Marcel Mayan, în româneşte de Veronica Porumbescu, regia Lilly Krauss-Kalmár, rol: Pierre;
BALLADE după Aristide Charpentier şi Marcel Mayan, după Aristide Charpentier şi Marcel Mayan;traducere de Lilly Krauss-Kalmár, rol: Pierre;
BROSCUŢA FERMECATĂ după Fraţii Grimm, adaptare de Edith Bergner, regia Lilly Krauss-Kalmár, rol: Ancuța;
CASTELUL ZÂNEI NOPŢII după Gerdt von Basewitz, un concept artistic de Claudia Stühler, roluri: Zâna Nopții, Roza Vânt;
CEL MAI MARE GULLIVER, după Gellu Naum, regia Alexandru Dabija, roluri: Povestitorul, Norul Optimist (mânuire), membru Band;
CIPOLLINO după Gianni Rodari, regia Mihaela Grigoraş, roluri: Avocatul mazăre, Vocea off, Copii legume;
CRĂIASA ZĂPEZII după Hans Christian Andersen, dramatizare de Oana Leahu, regia Oana Leahu, roluri: Prințesa, Tâlhăroaica, Finlandeza, Alaiul;
DA YANG ŞI PRINŢESA DA YIN după un basm oriental, de Éva Lábadi Megyes, traducere din lb. germană în lb. română de Felicia Mitraşca, regia Éva Lábadi Megyes, rol: Da Yang;
DA YANG UND DIE PRINZESSIN DA YIN după un basm oriental, de Éva Lábadi Megyes, regia Éva Lábadi Megyes, rol: Da Yang;
DAS RIESENRADIESCHEN adaptare de Simona Vintilă, regia și dramaturgia Simona Vintilă, rol: Katze;
DAS SCHLOSS DER NACHTFEE după Gerdt von Basewitz, traducere Claudia Stühler; un concept artistic de Claudia Stühler, roluri: Nachtfee, Windliese;
DER FLECK de Leta Popescu, traducere Beatrice Ungar, regia Leta Popescu, roluri: Pată, Asistent;
DER FROSCHKÖNIG după Fraţii Grimm, adaptare de Edith Bergner, traducere de Lilly Krauss-Kalmár, regia Lilly Krauss-Kalmár, rol: Gundel;
DER GLÜCKLICHE PRINZ după Oscar Wilde, traducere de Lilly Krauss-Kalmár, regia Lilly Krauss-Kalmár, rol: Page, Weisenkind, Mutter, Dame;
DIE BREMER STADTMUSIKANTEN după Fraţii Grimm, traducere Lilly Krauss-Kalmár, regia Lilly Krauss-Kalmár, roluri: die Bäuerin, der Esel;
DIE DREI SCHWEINCHEN, DIE... EIGENTLICH VIER SIND de Èva Lábadi Megyes, traducere de Henrike Brădiceanu-Persem, regia Èva Lábadi Megyes, rol: Purcelușul cel mic Candid;
DIE KLEINE HEXE după Otfried Preussler, traducere de Claudia Stühler, regia Oana Leahu, roluri: Große Hexe, Händler, Junge;
DIE KLEINEN DETEKTIVE după Karl Heinz Wegener, traducere de Lilly Krauss-Kalmár, regia Lilly Krauss-Kalmár, rol: Fritz;
EIN SONNENSTRAHL după Al. T. Popescu, traducere de Lilly Krauss-Kalmár, regia Lilly Krauss-Kalmár, roluri: Ballerina Pitt;
EINE ZIEGE, EIN WOLF UND DREI SYMPATHISCHE ZICKLEIN adaptare de Simona Vintilă după „Capra cu trei iezi” de Ion Creangă, regia Simona Vintilă, rol: das mittlere Zicklein;
HÄNSEL ŞI GRETEL după Fraţii Grimm, regia Oana Leahu, roluri: Hänsel, Arici;
HÄNSEL UND GRETEL după Fraţii Grimm, traducere în limba germană de Claudia Stühler, regia Oana Leahu, roluri: Hänsel, Igel;
KINDERZIMMERZAUBEREI de Elise Wilk, regia Leta Popescu, rol: Aspirator (mânuire);
MAX UND MORITZ după Wilhelm Busch, regia Mirela Bucur, roluri: Tuşa Bolte, Morarul;
MICA VRĂJITOARE după Otfried Preussler, regia Oana Leahu, roluri: Marea Vrăjitoarea, Târgoveț, Băiețel;
MICII DETECTIVI după Karl Heinz Wegener, regia Lilly Krauss-Kalmár, rol: Mihăiță;
MUZICANȚII DIN BREMEN după Fraţii Grimm, traducere din limba germană de Zoltán Kalmár, regia Lilly Krauss-Kalmár, roluri: Țăranca, Măgarul;
NU TE LĂSA PĂCĂLIT de Aurelia Călinescu, regia Mihaela Grigoraș, roluri: Profesoara, Golanul;
O RAZĂ DE SOARE după Al. T. Popescu, regia Lilly Krauss-Kalmár, roluri: Balerina Pitt;
PINOCCHIO de Costel Popovici, după Carlo Collodi, traducere Lilly Krauss-Kalmár, regia Lilly Krauss-Kalmár, roluri: Kater, Krabbe, Schüler, Haifisch;
POVESTEA CELOR TREI PURCELUŞI...CARE SUNT PATRU de Èva Lábadi Megyes, regia Èva Lábadi Megyes, rol: Purcelușul cel mic Candid;
POVEŞTILE COPILĂRIEI după Ion Creangă, regia Daniela Dragomir, roluri: Iezi, Lupul, Fierarul;
POVESTEA LUI RAPUNZEL după Fraţii Grimm, regia, scenariu şi ilustraţia muzicală Gavriil Pinte, roluri: Povestitoarea Dorothea Viehmann, Vrăjitoarea Rea (mânuire);
PRINŢESELE-SPION după scenariul original de Elena Vlădăreanu, regia Robert Bălan, roluri: Cămășile albe,Vrăbii, Bondari, Omida;
PRINȚUL FERICIT după Oscar Wilde, regia Lilly Krauss-Kalmár, roluri: Pajul, Mama, Dama;
RAPUNZEL după Fraţii Grimm, traducere de Beatrice Ungar, regia, scenariu şi ilustraţia muzicală Gavriil Pinte, roluri: Povestitoarea Dorothea Viehmann, Vrăjitoarea Rea (mânuire);
SOPHIECHEN UND DER RIESE după Roald Dahl, de David Wood, regia Daniel Plier, rol: Sophiechen;
VISÂND GLASURI cu texte de Ted Hughes și Lavinia Branişte, concept Nicoleta Lefter;
ZAUBER ZAUBER ZAUBEREI după Marin Sorescu, traducere de Lilly Krauss-Kalmár, regia Lilly Krauss-Kalmár, rol: Comper.
Alte activități:
- traducere în limba germană – spectacole Teatrul pentru copii și tineret Gong:
DAS SCHLOSS DER NACHTFEE după Gerdt von Basewitz, traducere de Claudia Stühler, un concept artistic de Claudia Stühler;
HÄNSEL UND GRETEL după Fraţii Grimm, traducere în limba germană de Claudia Stühler, regia Oana Leahu;
HONIG, ZUCKER UND SALZ după Petre Ispirescu, traducere de Hanns Schuschnig şi Raluca Mihăilescu, traducere cuplete de Claudia Stühler şi Beatrice Malinschi, regia Mihaela Grigoraş.
- regie artistică – spectacole Teatrul pentru copii și tineret Gong:
DAS SCHLOSS DER NACHTFEE după Gerdt von Basewitz, traducere Claudia Stühler;
CASTELUL ZÂNEI NOPŢII după Gerdt von Basewitz.
- proiecte în școli – secția germană.